Donde Estás Corazón
曲名 Donde Estás Corazón
作詞・作曲 Luis Fernando Ochoa / Shakira Mebarak Ripoll
Shakira超初期の1曲。
ストレートヘアでギター弾き語りしてる姿が新鮮すぎ。
今はセクシーな腰ダンスがShakiraの代名詞だけど、
そのかけらも見られないプロモです。
歌詞には言葉遊びがふんだんに含まれてるけど、
それくみ取って訳すのは時間かかるな~
(今は無視!)
¿Dónde estás corazón?
Ayer te busqué
Entre el suelo, y el cielo, mi cielo
Y no te encontré
Y puedo pensar que huyes de mi
Porque mi silencio una corazonada
Me dice que sí
¿Dónde estás corazón?
Ven regresa por mi
Que la vida se me vuelve en ocho
Si no estas aquí
Y quiero pensar
Que no tardarás
Porque en el planeta no existe
Más nadie a quien pueda yo amar
(¿Dónde estás corazón?
Ayer te busqué
¿Dónde estás corazón?
Y no te encontré)
¿Dónde estás corazón?
Saliste de aquí
Ay buscando quien sabe
Que cosas
Tan lejos de mi
Y puedo pensar
Y vuelvo a pensar
Que no tardarás
Porque en el planeta
No existe más nadie
A quien pueda yo amar
(¿Dónde estás corazón?
Ayer te busqué
¿Dónde estás corazón?
Y no te encontré)
Te busqué
En el armario
En el abecedario
Debajo del carro
En el negro en el blanco
En los libros de historia
En las revistas
En la radio
Te busqué por las calles
En donde tu madre
En cuadros de botero
En mi monedero
En dos mil religiones
Te busque hasta
En mis canciones
どこに行っちゃったの?
ねえ どこに行っちゃったの?
昨日ずっと探してたのに
地面から空までくまなく
でも見つからなかった
私から逃げってたの?って思わなくもない
静寂が 心臓が そう言ってくるの
どこ行っちゃったの?
私のために戻ってきて
あなたがここにいないと
私の人生 8の字みたいにさ迷っちゃう
でもね 私思いたいの
きっとすぐ戻って来てくれるって
だってこの星には
私が好きになれる人 他にいないんだもの
ねえ どこ行っちゃったの?
ここから出てっちゃった
私から遠く離れてっちゃったの?
でもね わたし考えるの
そう繰り返し考えるの
きっとすぐ帰って来てくれるって
だってこの星には
私が好きになれる人 他にいないんだもの
探したのよ
タンスの中も
アルファベットの中も
車の下も
黒にも白にも
歴史書の中にも
雑誌の中も
ラジオも
街中も
あなたのお母さんの近くも
ボテロの絵の中にも
2000の宗教の中も
私の歌の中さえも
作詞・作曲 Luis Fernando Ochoa / Shakira Mebarak Ripoll
Shakira超初期の1曲。
ストレートヘアでギター弾き語りしてる姿が新鮮すぎ。
今はセクシーな腰ダンスがShakiraの代名詞だけど、
そのかけらも見られないプロモです。
歌詞には言葉遊びがふんだんに含まれてるけど、
それくみ取って訳すのは時間かかるな~
(今は無視!)
¿Dónde estás corazón?
Ayer te busqué
Entre el suelo, y el cielo, mi cielo
Y no te encontré
Y puedo pensar que huyes de mi
Porque mi silencio una corazonada
Me dice que sí
¿Dónde estás corazón?
Ven regresa por mi
Que la vida se me vuelve en ocho
Si no estas aquí
Y quiero pensar
Que no tardarás
Porque en el planeta no existe
Más nadie a quien pueda yo amar
(¿Dónde estás corazón?
Ayer te busqué
¿Dónde estás corazón?
Y no te encontré)
¿Dónde estás corazón?
Saliste de aquí
Ay buscando quien sabe
Que cosas
Tan lejos de mi
Y puedo pensar
Y vuelvo a pensar
Que no tardarás
Porque en el planeta
No existe más nadie
A quien pueda yo amar
(¿Dónde estás corazón?
Ayer te busqué
¿Dónde estás corazón?
Y no te encontré)
Te busqué
En el armario
En el abecedario
Debajo del carro
En el negro en el blanco
En los libros de historia
En las revistas
En la radio
Te busqué por las calles
En donde tu madre
En cuadros de botero
En mi monedero
En dos mil religiones
Te busque hasta
En mis canciones
どこに行っちゃったの?
ねえ どこに行っちゃったの?
昨日ずっと探してたのに
地面から空までくまなく
でも見つからなかった
私から逃げってたの?って思わなくもない
静寂が 心臓が そう言ってくるの
どこ行っちゃったの?
私のために戻ってきて
あなたがここにいないと
私の人生 8の字みたいにさ迷っちゃう
でもね 私思いたいの
きっとすぐ戻って来てくれるって
だってこの星には
私が好きになれる人 他にいないんだもの
ねえ どこ行っちゃったの?
ここから出てっちゃった
私から遠く離れてっちゃったの?
でもね わたし考えるの
そう繰り返し考えるの
きっとすぐ帰って来てくれるって
だってこの星には
私が好きになれる人 他にいないんだもの
探したのよ
タンスの中も
アルファベットの中も
車の下も
黒にも白にも
歴史書の中にも
雑誌の中も
ラジオも
街中も
あなたのお母さんの近くも
ボテロの絵の中にも
2000の宗教の中も
私の歌の中さえも
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
« Acuarela l ホーム l Wakawaka »